I wrote this poem when I was 27 — I believe, after reading in a novel about the custom of telling the hive when a beekeeper passes away. I couldn’t have said, then, what the poem meant; I’m not sure I can now.
DANDELION HONEY
When she died, they told the bees,
draped the hive in black, began to pull
a thousand pungent, shaggy-flowered weeds
from the roots of rose-trees, from the choking clover;
turned up in her cellar dusty pots
of wild, half-bitter honey, nothing they could swallow,
sent it in vats to the places that feed
orphans and poets, who live by gratitude.
In a day and a night they tamed the garden,
scrubbed the cellar, of her neglect; at dawn the bees,
ungrateful orphans, rose in a cloud with a cry
like an angry spirit, left clover and rose
untasted, left in abandoned combs
the dust of wild, half-bitter sweetness.
[You can listen to an audio version of the poem using the little widget above the photograph.]
Making. Living an oddly tended life, and making anyhow. What one might leave behind, after an oddly-tended life as a maker; who takes on the tossing-out and tidying-up when that life is over, who or what rejects the tidiness and flies away with the memory of whatever wild, half-bitter sweetness got tended and made.
… or something?
The only thing I’m sure of is, I had no business writing this poem at 27. I’m grateful it showed up anyway.
Oh, these lines,
"...sent it in vats to the places that feed
orphans and poets, who live by gratitude."
And yes, that kind of recollection at 27. Prophetic? Prescient?
Wise beyond your years.
Poets write some very deep work in their youth. Thank you for sharing this, and writing it at 27 years old. It is a gift. I enjoyed listening to you read as well.